Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Latinski - Fordi man ogsÃ¥ er det man har mistet

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
Fordi man også er det man har mistet
Tekst
Poslao frogster
Izvorni jezik: Danski

Fordi man også er det man har mistet
Primjedbe o prijevodu
Teksten er til en tatovering.

Naslov
Quia tu es
Prevođenje
Latinski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Latinski

Quia tu etiam es illud quod amisisti.
Primjedbe o prijevodu
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:

Because you also are what you have lost.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 23 rujan 2009 14:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 rujan 2009 12:08

Aneta B.
Broj poruka: 4487
"Quia tu etiam es quod amisisti".

-->Quia tu etiam es ille, quem amisisti.

or:

-->Quia tu etiam es illud, quod amisisti.

...to make it more understandable...