Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-라틴어 - Fordi man ogsÃ¥ er det man har mistet

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어라틴어

분류 문장

제목
Fordi man også er det man har mistet
본문
frogster에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Fordi man også er det man har mistet
이 번역물에 관한 주의사항
Teksten er til en tatovering.

제목
Quia tu es
번역
라틴어

Efylove에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Quia tu etiam es illud quod amisisti.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:

Because you also are what you have lost.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 23일 14:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 23일 12:08

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
"Quia tu etiam es quod amisisti".

-->Quia tu etiam es ille, quem amisisti.

or:

-->Quia tu etiam es illud, quod amisisti.

...to make it more understandable...