Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Srpski - Life is beautiful, but it's complicated when you...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Tekst
Poslao
Juh1294
Izvorni jezik: Engleski
Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.
Naslov
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Prevođenje
Srpski
Preveo
fikomix
Ciljni jezik: Srpski
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Posljednji potvrdio i uredio
Roller-Coaster
- 25 kolovoz 2009 08:18
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
15 kolovoz 2009 01:42
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."
Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatiÄna je...
15 kolovoz 2009 13:23
fikomix
Broj poruka: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava
15 kolovoz 2009 13:42
astamenkovic
Broj poruka: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan
15 kolovoz 2009 20:41
jovanam8
Broj poruka: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.