Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Serbisch - Life is beautiful, but it's complicated when you...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSerbischBulgarisch

Kategorie Satz

Titel
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Text
Übermittelt von Juh1294
Herkunftssprache: Englisch

Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.

Titel
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von fikomix
Zielsprache: Serbisch

Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 25 August 2009 08:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 August 2009 01:42

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."

Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatična je...

15 August 2009 13:23

fikomix
Anzahl der Beiträge: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava

15 August 2009 13:42

astamenkovic
Anzahl der Beiträge: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan

15 August 2009 20:41

jovanam8
Anzahl der Beiträge: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.