Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Servisch - Life is beautiful, but it's complicated when you...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Tekst
Opgestuurd door
Juh1294
Uitgangs-taal: Engels
Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.
Titel
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Vertaling
Servisch
Vertaald door
fikomix
Doel-taal: Servisch
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Roller-Coaster
- 25 augustus 2009 08:18
Laatste bericht
Auteur
Bericht
15 augustus 2009 01:42
maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."
Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatiÄna je...
15 augustus 2009 13:23
fikomix
Aantal berichten: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava
15 augustus 2009 13:42
astamenkovic
Aantal berichten: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan
15 augustus 2009 20:41
jovanam8
Aantal berichten: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.