Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Serbe - Life is beautiful, but it's complicated when you...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisSerbeBulgare

Catégorie Phrase

Titre
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Texte
Proposé par Juh1294
Langue de départ: Anglais

Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.

Titre
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Traduction
Serbe

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Serbe

Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 25 Août 2009 08:18





Derniers messages

Auteur
Message

15 Août 2009 01:42

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."

Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatična je...

15 Août 2009 13:23

fikomix
Nombre de messages: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava

15 Août 2009 13:42

astamenkovic
Nombre de messages: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan

15 Août 2009 20:41

jovanam8
Nombre de messages: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.