Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese-English - Eu penso em ti todos os segundos.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugueseEnglishGerman

Category Letter / Email - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Eu penso em ti todos os segundos.
Text
Submitted by c_crr
Source language: Portuguese

Eu penso em ti todos os segundos.
Remarks about the translation
verbo pensar no presente do indicativo

Title
I think of you every second.
Translation
English

Translated by Diego_Kovags
Target language: English

I think of you every second.
Last validated or edited by lilian canale - 31 March 2008 05:26





Latest messages

Author
Message

31 March 2008 05:25

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Diego,

The verb "think" takes either "of" or "about" after it, so

I think of you ...
or
I think about you....

OK?

31 March 2008 05:30

Diego_Kovags
Number of messages: 515
Hi Lily!
I was not even so sure about the 3rd possibility (on). I've just tried.

Thank u!