Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Inglese - Eu penso em ti todos os segundos.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseIngleseTedesco

Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Eu penso em ti todos os segundos.
Testo
Aggiunto da c_crr
Lingua originale: Portoghese

Eu penso em ti todos os segundos.
Note sulla traduzione
verbo pensar no presente do indicativo

Titolo
I think of you every second.
Traduzione
Inglese

Tradotto da Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Inglese

I think of you every second.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 31 Marzo 2008 05:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Marzo 2008 05:25

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Diego,

The verb "think" takes either "of" or "about" after it, so

I think of you ...
or
I think about you....

OK?

31 Marzo 2008 05:30

Diego_Kovags
Numero di messaggi: 515
Hi Lily!
I was not even so sure about the 3rd possibility (on). I've just tried.

Thank u!