Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Englisch - Eu penso em ti todos os segundos.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischEnglischDeutsch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Eu penso em ti todos os segundos.
Text
Übermittelt von c_crr
Herkunftssprache: Portugiesisch

Eu penso em ti todos os segundos.
Bemerkungen zur Übersetzung
verbo pensar no presente do indicativo

Titel
I think of you every second.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Diego_Kovags
Zielsprache: Englisch

I think of you every second.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 31 März 2008 05:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 März 2008 05:25

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Diego,

The verb "think" takes either "of" or "about" after it, so

I think of you ...
or
I think about you....

OK?

31 März 2008 05:30

Diego_Kovags
Anzahl der Beiträge: 515
Hi Lily!
I was not even so sure about the 3rd possibility (on). I've just tried.

Thank u!