Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Inglés - Eu penso em ti todos os segundos.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésInglésAlemán

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Eu penso em ti todos os segundos.
Texto
Propuesto por c_crr
Idioma de origen: Portugués

Eu penso em ti todos os segundos.
Nota acerca de la traducción
verbo pensar no presente do indicativo

Título
I think of you every second.
Traducción
Inglés

Traducido por Diego_Kovags
Idioma de destino: Inglés

I think of you every second.
Última validación o corrección por lilian canale - 31 Marzo 2008 05:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Marzo 2008 05:25

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Diego,

The verb "think" takes either "of" or "about" after it, so

I think of you ...
or
I think about you....

OK?

31 Marzo 2008 05:30

Diego_Kovags
Cantidad de envíos: 515
Hi Lily!
I was not even so sure about the 3rd possibility (on). I've just tried.

Thank u!