Translation - Turkish-French - Biz bunlara yavaşlığı görmelei ...Current status Translation
This text is available in the following languages: ![Turkish](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![French](../images/flag_fr.gif)
![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | Biz bunlara yavaşlığı görmelei ... | | Source language: Turkish
Biz bunlara yavaşlığı görmelei için database copyalayıp göndermemiş miydik? |
|
| Nous ne leur avions pas fait et ... | TranslationFrench Translated by J4MES | Target language: French
Nous ne leur avions pas fait et envoyé une copie de la base de données pour qu'ils constatent la lenteur ? |
|
Last validated or edited by Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 29 July 2008 16:39
Latest messages | | | | | 29 July 2008 08:27 | | | Another one...
Hadn't we made and sent to them a copy of the database in order that they see the slowness?
Thank you. CC: kafetzou | | | 29 July 2008 15:07 | | | Sorry handy, i forgot to cc...
Hadn't we made and sent to them a copy of the database in order that they see the slowness? CC: handyy | | | 29 July 2008 15:46 | | ![](../avatars/79770.img) handyyNumber of messages: 2118 | Well, it is "meaning only", it seems fine to me as it is now. CC: Botica | | | 29 July 2008 17:51 | | | |
|
|