Translation - Lithuanian-French - Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą!Current status Translation
![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą! | | Source language: Lithuanian
Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą! |
|
| | | Target language: French
Souris, et l'amour frappera à ta fenêtre! | Remarks about the translation | or should it be "l'amour"? Lithuanian can be a very inconcrete language sometimes. |
|
Last validated or edited by Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 29 September 2008 13:56
Latest messages | | | | | 23 September 2008 18:14 | | | Yes Dzuljeta, it was "l'amour" (I edited) |
|
|