ترجمه - لیتوانیایی-فرانسوی - NusiÅ¡ypsok ir meilÄ— pabels į tavo langÄ…!موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | NusiÅ¡ypsok ir meilÄ— pabels į tavo langÄ…! | | زبان مبداء: لیتوانیایی
Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą! |
|
| | | زبان مقصد: فرانسوی
Souris, et l'amour frappera à ta fenêtre! | | or should it be "l'amour"? Lithuanian can be a very inconcrete language sometimes. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 سپتامبر 2008 13:56
آخرین پیامها | | | | | 23 سپتامبر 2008 18:14 | | | Yes Dzuljeta, it was "l'amour" (I edited) |
|
|