Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-German - alman yirmi sekizli yaÅŸlarda uzun boylu bir...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGerman

Category Essay - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
alman yirmi sekizli yaÅŸlarda uzun boylu bir...
Text
Submitted by necdet cömert
Source language: Turkish

alman yirmi sekizli yaşlarda uzun boylu bir bayanla ölene kadar sürecek olan bi arkadaşlık kurmak istiyorum o bana almanca öğretsin bende ona türkçe ve bu arkadaşlık ölene kadar sürsün
Remarks about the translation
bu metni alman bir hanımefendi okursa lütfen beni arasın onunla ömrümün sonuna kadar arkadaş olmak istiyorum

Title
Freundschaft
Translation
German

Translated by ama-oburoni
Target language: German

Ich möchte mit einer bis zu 28 Jahre alten, hochgewachsenen deutschen Frau eine Freundschaft, die bis zum Tode währt, beginnen; sie möge mir Deutsch beibringen und ich ihr Türkisch und diese Freundschaft möge bis zum Tod andauern

Remarks about the translation
Übersetzung der Bemerkung: Wenn eine deutsche Frau diesen Text liest, möge sie sich bitte bei mir melden, ich möchte bis zum Ende meines Lebens mit ihr befreundet sein.
Last validated or edited by Rodrigues - 13 January 2010 23:10





Latest messages

Author
Message

7 January 2010 23:40

merdogan
Number of messages: 3769
hochgewachsenen...> grossgewachsener