Translation - Russian-Turkish - заглÑни ко мне.ЕÑÑ‚ÑŒ'правки'по ÑледÑтвию.Current status Translation
This text is available in the following languages:
| заглÑни ко мне.ЕÑÑ‚ÑŒ'правки'по ÑледÑтвию. | | Source language: Russian
заглÑни ко мне.ЕÑÑ‚ÑŒ'правки'по ÑледÑтвию. | Remarks about the translation | karimin baskasiyla iliskisi oldugunu dusuuyorum.telefonunda bu mesaji gordum karimrus.mumkunse tercume etmenizi rica ediyorum tesekkurler. |
|
| | | Target language: Turkish
Bana uğra. Neticede 'düzelmeler' var. | Remarks about the translation | ''Bana uğra. Tahkikatta 'düzelmeler' var.'' |
|
Last validated or edited by 44hazal44 - 25 February 2009 23:24
Latest messages | | | | | 24 February 2009 22:03 | | | sevdalinka,
'duzeLMeler' olmali
aslinda '...neticede duzelmeler var.' haliyle daha dogru bence ve cevirilerin yerini degistirmen isabetli olur. yani, aciklamalara 'tahkikat'li olanini not et. |
|
|