Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Türkçe - загляни ко мне.Есть'правки'по следствию.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaTürkçe

Başlık
загляни ко мне.Есть'правки'по следствию.
Metin
Öneri olgaycevik
Kaynak dil: Rusça

загляни ко мне.Есть'правки'по следствию.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
karimin baskasiyla iliskisi oldugunu dusuuyorum.telefonunda bu mesaji gordum karimrus.mumkunse tercume etmenizi rica ediyorum tesekkurler.

Başlık
Bana uÄŸra
Tercüme
Türkçe

Çeviri Sevdalinka
Hedef dil: Türkçe

Bana uğra. Neticede 'düzelmeler' var.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
''Bana uğra. Tahkikatta 'düzelmeler' var.''
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 25 Şubat 2009 23:24





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Şubat 2009 22:03

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
sevdalinka,
'duzeLMeler' olmali
aslinda '...neticede duzelmeler var.' haliyle daha dogru bence ve cevirilerin yerini degistirmen isabetli olur. yani, aciklamalara 'tahkikat'li olanini not et.