Translation - Turkish-English - Orada olsaydım sabahları evine gelip seni...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Chat - Home / Family | Orada olsaydım sabahları evine gelip seni... | | Source language: Turkish
Orada olsaydım sabahları evine gelip seni alırdım,işe ben seni götürürdüm hergün |
|
| I wish I had been there would come your home | TranslationEnglish Translated by spes006 | Target language: English
I wish I had been there, I would come in the morning and pick you up from home and would take you to work every day. |
|
Last validated or edited by Lein - 18 June 2012 13:03
Latest messages | | | | | 14 June 2012 00:43 | | | hi, dear Lein!
do you mean 'pick you up from home'? CC: Lein | | | 14 June 2012 12:58 | | LeinNumber of messages: 3389 | |
|
|