Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - Tu es un grand...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianFrenchGermanEnglishItalianDutchIcelandic

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
Title
Tu es un grand...
Text
Submitted by fienemien
Source language: French Translated by valkiri

Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Remarks about the translation
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...

Valkiri

Title
You are a big idiot ...
Translation
English

Translated by nava91
Target language: English

You are a big idiot because you have destroyed all the letters and exercises; be a man, not a woman.
Last validated or edited by kafetzou - 10 May 2007 00:55





Latest messages

Author
Message

9 May 2007 21:15

iepurica
Number of messages: 2102
Or, simply, "be a man, not a woman!". You should correct it, th translation does not reflect the source text.

10 May 2007 00:53

kafetzou
Number of messages: 7963
Could all of the experts who validated these translations please look at this and edit the translations?