Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Английский - Tu es un grand...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Tu es un grand...
Tекст
Добавлено
fienemien
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан
valkiri
Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Комментарии для переводчика
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...
Valkiri
Статус
You are a big idiot ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
nava91
Язык, на который нужно перевести: Английский
You are a big idiot because you have destroyed all the letters and exercises; be a man, not a woman.
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 10 Май 2007 00:55
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
9 Май 2007 21:15
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Or, simply, "be a man, not a woman!". You should correct it, th translation does not reflect the source text.
10 Май 2007 00:53
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Could all of the experts who validated these translations please look at this and edit the translations?