Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -لاتيني - qui stiamo già bene.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ لاتيني

صنف حياة يومية - حياة يومية

عنوان
qui stiamo già bene.
نص
إقترحت من طرف boom68
لغة مصدر: إيطاليّ

qui stiamo già bene.
ملاحظات حول الترجمة
vorrei la traduzione in latino antico, grazie.

عنوان
hic manemus iam optime.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف RedRiver
لغة الهدف: لاتيني

hic manemus iam optime.
ملاحظات حول الترجمة
Anche se letteralmente significherebbe "qui stiamo già benissimo" è vero che è una frase fatta latina, quindi si può anche lasciare così

Se preferisci sapere esattamente come si dice quello che hai scritto,
"hic manemus iam bene"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cammello - 14 نيسان 2008 17:31