Перевод - Итальянский-Латинский язык - qui stiamo già bene.Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Повседневность - Повседневность | | | Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
qui stiamo già bene. | Комментарии для переводчика | vorrei la traduzione in latino antico, grazie. |
|
| | ПереводЛатинский язык Перевод сделан RedRiver | Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
hic manemus iam optime. | Комментарии для переводчика | Anche se letteralmente significherebbe "qui stiamo già benissimo" è vero che è una frase fatta latina, quindi si può anche lasciare così
Se preferisci sapere esattamente come si dice quello che hai scritto, "hic manemus iam bene" |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Cammello - 14 Май 2008 17:31
|