Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Latijn - qui stiamo già bene.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansLatijn

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Titel
qui stiamo già bene.
Tekst
Opgestuurd door boom68
Uitgangs-taal: Italiaans

qui stiamo già bene.
Details voor de vertaling
vorrei la traduzione in latino antico, grazie.

Titel
hic manemus iam optime.
Vertaling
Latijn

Vertaald door RedRiver
Doel-taal: Latijn

hic manemus iam optime.
Details voor de vertaling
Anche se letteralmente significherebbe "qui stiamo già benissimo" è vero che è una frase fatta latina, quindi si può anche lasciare così

Se preferisci sapere esattamente come si dice quello che hai scritto,
"hic manemus iam bene"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cammello - 14 mei 2008 17:31