الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - روماني-برتغاليّ - Să dormi foarte bine pupici.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حب/ صداقة
عنوان
Să dormi foarte bine pupici.
نص
إقترحت من طرف
TCosta
لغة مصدر: روماني
Să dormi foarte bine. Pupici.
عنوان
Que durmas muito bem, beijinhos.
ترجمة
برتغاليّ
ترجمت من طرف
goncin
لغة الهدف: برتغاليّ
Que durmas muito bem, beijinhos.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Sweet Dreams
- 20 أذار 2008 20:19
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
20 شباط 2008 17:32
Freya
عدد الرسائل: 1910
One thing to add : in Romanian it has the meaning of "May you sleep very well, kisses". It doesn't have the meaning of "Ca să dormi foarte bine" = "for you to sleep very well"/ "so that you sleep very well".
20 شباط 2008 17:52
goncin
عدد الرسائل: 3706
Thanks, Freya!
Living and learning this crazy language...
CC:
Freya