Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Portugisiskt - Să dormi foarte bine pupici.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktPortugisiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Să dormi foarte bine pupici.
Tekstur
Framborið av TCosta
Uppruna mál: Rumenskt

Să dormi foarte bine. Pupici.

Heiti
Que durmas muito bem, beijinhos.
Umseting
Portugisiskt

Umsett av goncin
Ynskt mál: Portugisiskt

Que durmas muito bem, beijinhos.
Góðkent av Sweet Dreams - 20 Mars 2008 20:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Februar 2008 17:32

Freya
Tal av boðum: 1910
One thing to add : in Romanian it has the meaning of "May you sleep very well, kisses". It doesn't have the meaning of "Ca să dormi foarte bine" = "for you to sleep very well"/ "so that you sleep very well".

20 Februar 2008 17:52

goncin
Tal av boðum: 3706
Thanks, Freya!

Living and learning this crazy language...

CC: Freya