Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Portoghese - Să dormi foarte bine pupici.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoPortoghese

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
Să dormi foarte bine pupici.
Testo
Aggiunto da TCosta
Lingua originale: Rumeno

Să dormi foarte bine. Pupici.

Titolo
Que durmas muito bem, beijinhos.
Traduzione
Portoghese

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Portoghese

Que durmas muito bem, beijinhos.
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 20 Marzo 2008 20:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Febbraio 2008 17:32

Freya
Numero di messaggi: 1910
One thing to add : in Romanian it has the meaning of "May you sleep very well, kisses". It doesn't have the meaning of "Ca să dormi foarte bine" = "for you to sleep very well"/ "so that you sleep very well".

20 Febbraio 2008 17:52

goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks, Freya!

Living and learning this crazy language...

CC: Freya