Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Portugheză - Să dormi foarte bine pupici.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăPortugheză

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
Să dormi foarte bine pupici.
Text
Înscris de TCosta
Limba sursă: Română

Să dormi foarte bine. Pupici.

Titlu
Que durmas muito bem, beijinhos.
Traducerea
Portugheză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză

Que durmas muito bem, beijinhos.
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 20 Martie 2008 20:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Februarie 2008 17:32

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
One thing to add : in Romanian it has the meaning of "May you sleep very well, kisses". It doesn't have the meaning of "Ca să dormi foarte bine" = "for you to sleep very well"/ "so that you sleep very well".

20 Februarie 2008 17:52

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Thanks, Freya!

Living and learning this crazy language...

CC: Freya