Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ポルトガル語 - Să dormi foarte bine pupici.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ポルトガル語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Să dormi foarte bine pupici.
テキスト
TCosta様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Să dormi foarte bine. Pupici.

タイトル
Que durmas muito bem, beijinhos.
翻訳
ポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Que durmas muito bem, beijinhos.
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2008年 3月 20日 20:19





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 20日 17:32

Freya
投稿数: 1910
One thing to add : in Romanian it has the meaning of "May you sleep very well, kisses". It doesn't have the meaning of "Ca să dormi foarte bine" = "for you to sleep very well"/ "so that you sleep very well".

2008年 2月 20日 17:52

goncin
投稿数: 3706
Thanks, Freya!

Living and learning this crazy language...

CC: Freya