Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-فرنسي - jij ook schat ik hou echt heel veel van je ik...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديفرنسي

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
jij ook schat ik hou echt heel veel van je ik...
نص
إقترحت من طرف caramila
لغة مصدر: هولندي

jij ook schat
ik hou echt heel veel van je
ik hoop dat je mijn vrouw word
ik hoop het vit het diepste van me hart
ملاحظات حول الترجمة
français de france

عنوان
toi aussi, ma chérie
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: فرنسي

toi aussi, ma chérie
je t'aime beaucoup
j'espère que tu seras ma femme
je l'espère de tout mon cœur
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 27 أذار 2008 09:13





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أذار 2008 09:04

Herpoelaert
عدد الرسائل: 5
ik hoop het vit het diepste van me hart --> ik hoop het vanuit het diepste van mijn hart

27 أذار 2008 13:46

italo07
عدد الرسائل: 1474
Herpoelaert,

could you translate the last sentence of the text into german or english, please? Or is my french translation right? I would translate the last sentence in german in this way: Ich hoffe das aus dem tiefsten von meinem Herzen

27 أذار 2008 13:53

caramila
عدد الرسائل: 2
je suis désolée mais je ne comprends pas le néerlandais