Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-انجليزي - אנחנו מאבדים הכל,

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزيلاتيني

صنف أفكار

عنوان
אנחנו מאבדים הכל,
نص
إقترحت من طرف chanel
لغة مصدر: عبري

אנחנו מאבדים הכל, חוץ ממה שאנחנו נושאים בתוכנו
ملاحظات حول الترجمة
thanks !!!

عنوان
We lose everything...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف libera
لغة الهدف: انجليزي

We lose everything except what we carry within.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 25 آب 2008 17:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 آب 2008 12:15

AspieBrain
عدد الرسائل: 212
I think that חוץ ממה would be better translated "except of" what we ... instead of "but" what we ...

25 آب 2008 13:04

libera
عدد الرسائل: 257
I think you're right (though it would be 'except for', not 'of') if it was someone just speaking normally, but this is sort of a 'saying' of some sort, so I felt it needed a more formal sound to it, and 'except for' just didn't cut it.