Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-برتغالية برازيلية - Doe niet zo lullig!!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديبرتغالية برازيلية

صنف جملة

عنوان
Doe niet zo lullig!!
نص
إقترحت من طرف ManiCha94
لغة مصدر: هولندي

Doe niet zo lullig!!

عنوان
Não seja tão idiota.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Tzicu-Sem
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Não seja tão idiota.
ملاحظات حول الترجمة
idiota/imbecil/cretino
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 تشرين الثاني 2009 10:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 تشرين الثاني 2009 23:49

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Olá Tzicu,
O verbo deveria estar em imperativo.

11 تشرين الثاني 2009 12:43

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Tzicu?

11 تشرين الثاني 2009 14:17

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Olá,
Desculpa, mas não tinah visto a menssagem. Obrigado por teres esperado por mim para alterá-lo.

11 تشرين الثاني 2009 16:58

Lein
عدد الرسائل: 3389
Hm... ‘estúpido’ para mim é falta de inteligência. Alguem que está sendo ‘lullig’ está sendo muito chato. Só não traduzi este texto porque ‘chato’ me parece fraco demais mas não me ocorre uma palavra melhor...

11 تشرين الثاني 2009 17:08

Lein
عدد الرسائل: 3389
Talvez:

Não fica enchendo o saco!

?

11 تشرين الثاني 2009 17:10

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"cretino"?

11 تشرين الثاني 2009 17:14

Lein
عدد الرسائل: 3389
'cretino' não é como uma forma mais forte de 'estúpido'? Porque não é um idiota de que estamos falando - mais alguem que enche o saco. Se é isso que significa 'cretino', tudo bem...

11 تشرين الثاني 2009 17:17

goncin
عدد الرسائل: 3706
"Chato", "inconveniente"?

11 تشرين الثاني 2009 17:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Seria o "jerk" do inglês, não Lein?

11 تشرين الثاني 2009 18:05

Lein
عدد الرسائل: 3389
Isso mesmo!

11 تشرين الثاني 2009 18:13

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Então acho que as melhores opções são mesmo: 'cretino', 'imbecil', 'idiota' ou mesmo 'estúpido'
Para dar aquela connotação de "falta de inteligência" a que você se refere, no Brasil chamariamos de 'retardado', 'tapado' ou algo assim.