الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-سويدي - Regarde, Sweden, je parle suédois
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Regarde, Sweden, je parle suédois
نص
إقترحت من طرف
bangbang
لغة مصدر: فرنسي
Regarde, Sweden, je parle suédois
عنوان
Jag talar
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
Xini
لغة الهدف: سويدي
Titta, Sweden, jag talar svenska
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Porfyhr
- 29 تموز 2007 21:06
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 تموز 2007 21:05
Porfyhr
عدد الرسائل: 793
As Sweden is written in english in the french source text, I think that it shouldn't be translated.
Regarde, would be translated as 'titta' in the imperative form.
De voir = att se
De regarde = att titta
29 تموز 2007 21:11
Xini
عدد الرسائل: 1655
Thank you!