Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Шведский - Regarde, Sweden, je parle suédois
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Regarde, Sweden, je parle suédois
Tекст
Добавлено
bangbang
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Regarde, Sweden, je parle suédois
Статус
Jag talar
Перевод
Шведский
Перевод сделан
Xini
Язык, на который нужно перевести: Шведский
Titta, Sweden, jag talar svenska
Последнее изменение было внесено пользователем
Porfyhr
- 29 Июль 2007 21:06
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Июль 2007 21:05
Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
As Sweden is written in english in the french source text, I think that it shouldn't be translated.
Regarde, would be translated as 'titta' in the imperative form.
De voir = att se
De regarde = att titta
29 Июль 2007 21:11
Xini
Кол-во сообщений: 1655
Thank you!