Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Γερμανικά - Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΓερμανικά

Κατηγορία Ομιλία

τίτλος
Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από so-la-blondasse
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin.
Je marchais tranquillement, et soudain, je leva la tête.

τίτλος
Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe.I ch...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από jollyo
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe. Ich ging ruhig, und plötzlich hob ich den Kopf.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ich nehme an daß im Originaltext einen Schreibfehler stand: je leva -> je levait.
Jollyo
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 23 Σεπτέμβριος 2008 19:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Σεπτέμβριος 2008 21:45

iamfromaustria
Αριθμός μηνυμάτων: 1335
hub ich mein Haupt

hob ich meinen Kopf

"Haupt" sounds very formal, whereas "Kopf" is used in everyday-language too.

leva --> levait (je crois)

22 Σεπτέμβριος 2008 22:46

jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
OOPS! 'Hub' was a genuine and stupid typo... Sorry!
Text is edited.