Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Γερμανικά - Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ομιλία
τίτλος
Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin. Je...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
so-la-blondasse
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Je vais te raconter ce que j'ai vu ce matin.
Je marchais tranquillement, et soudain, je leva la tête.
τίτλος
Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe.I ch...
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
jollyo
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich werde dir erzählen was ich diesen Morgen gesehen habe. Ich ging ruhig, und plötzlich hob ich den Kopf.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ich nehme an daß im Originaltext einen Schreibfehler stand: je leva -> je levait.
Jollyo
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iamfromaustria
- 23 Σεπτέμβριος 2008 19:08
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
22 Σεπτέμβριος 2008 21:45
iamfromaustria
Αριθμός μηνυμάτων: 1335
hub ich mein Haupt
hob ich meinen Kopf
"Haupt" sounds very formal, whereas "Kopf" is used in everyday-language too.
leva --> levait (je crois)
22 Σεπτέμβριος 2008 22:46
jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
OOPS! 'Hub' was a genuine and stupid typo...
Sorry!
Text is edited.