Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

NÃ¥r de,
der skulle komme,
ikke kom,
var det fordi,
de ikke skulle være kommet.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aforisme

τίτλος
to come
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

When those
that should come,
don't come,
it is because,
they weren't supposed to come.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Φεβρουάριος 2010 21:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Φεβρουάριος 2010 18:56

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
In French the tense used is present, mostly and in English I see it's mostly past tense.

12 Φεβρουάριος 2010 19:23

mistersarcastic
Αριθμός μηνυμάτων: 35
I agree with Freya.

12 Φεβρουάριος 2010 19:47

Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
When those who have come
do not come,
because they
would not have come.