Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Englisch - NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischFranzösischEnglisch

Kategorie Gedanken

Titel
NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...
Text
Übermittelt von Minny
Herkunftssprache: Dänisch

NÃ¥r de,
der skulle komme,
ikke kom,
var det fordi,
de ikke skulle være kommet.
Bemerkungen zur Übersetzung
aforisme

Titel
to come
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von jairhaas
Zielsprache: Englisch

When those
that should come,
don't come,
it is because,
they weren't supposed to come.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Februar 2010 21:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Februar 2010 18:56

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
In French the tense used is present, mostly and in English I see it's mostly past tense.

12 Februar 2010 19:23

mistersarcastic
Anzahl der Beiträge: 35
I agree with Freya.

12 Februar 2010 19:47

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
When those who have come
do not come,
because they
would not have come.