Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Английский - NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Датский
NÃ¥r de,
der skulle komme,
ikke kom,
var det fordi,
de ikke skulle være kommet.
Комментарии для переводчика
aforisme
Статус
to come
Перевод
Английский
Перевод сделан
jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Английский
When those
that should come,
don't come,
it is because,
they weren't supposed to come.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 12 Февраль 2010 21:37
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
12 Февраль 2010 18:56
Freya
Кол-во сообщений: 1910
In French the tense used is present, mostly and in English I see it's mostly past tense.
12 Февраль 2010 19:23
mistersarcastic
Кол-во сообщений: 35
I agree with Freya.
12 Февраль 2010 19:47
Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
When those who have come
do not come,
because they
would not have come.