Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Φινλανδικά-Αγγλικά - Ei mitään luksusihmisiä
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Ei mitään luksusihmisiä
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
GislaineB
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά
Ei mitään luksusihmisiä
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
τίτλος
Nothing extravagant about them
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Maribel
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Nothing extravagant about them
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
My alternative was "They are not extravagant people at all".
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 14 Δεκέμβριος 2010 15:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Μάϊ 2007 03:31
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
We don't use "luxurious" to describe people. Can you tell me more about the meaning?
4 Μάϊ 2007 05:49
samanthalee
Αριθμός μηνυμάτων: 235
"extravagant" perhaps?
4 Μάϊ 2007 09:07
Maribel
Αριθμός μηνυμάτων: 871
Without context it is again difficult to know if their taste is not extravagant or if they just are poor. Might even be an opinion of the writer telling the people are not very good people, but that's purely guessing. Extravagant is ok with me
4 Μάϊ 2007 14:10
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
OK; thanks.