Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Νορβηγικά-Αγγλικά - Et rike skal reiset seg, i asken av brennte...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Et rike skal reiset seg, i asken av brennte...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
indis
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά
Et rike skal reiset seg,
i asken av brennte hjem,
det er kun en herre hersker,
vi heller deg Satan de sterkes konge.
τίτλος
A state shall rise, in the ashes of burned...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
pias
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
A state shall rise,
in the ashes of burned homes,
it's only one master who rules,
we honour you Satan, king of the strong ones.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
My guess is that 'heller' is misspelled(?) and should be 'hyller' = honour
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
IanMegill2
- 4 Νοέμβριος 2007 23:54
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Νοέμβριος 2007 14:09
IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Original form of translation:
A state shall rise,
in the ashes of burned homes,
It's only one master that rules,
we honour you satan, the king of the strong ones.