Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kinorwe-Kiingereza - Et rike skal reiset seg, i asken av brennte...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KinorweKiingereza

Kichwa
Et rike skal reiset seg, i asken av brennte...
Nakala
Tafsiri iliombwa na indis
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe

Et rike skal reiset seg,
i asken av brennte hjem,
det er kun en herre hersker,
vi heller deg Satan de sterkes konge.

Kichwa
A state shall rise, in the ashes of burned...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na pias
Lugha inayolengwa: Kiingereza

A state shall rise,
in the ashes of burned homes,
it's only one master who rules,
we honour you Satan, king of the strong ones.
Maelezo kwa mfasiri
My guess is that 'heller' is misspelled(?) and should be 'hyller' = honour
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 4 Novemba 2007 23:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Novemba 2007 14:09

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
Original form of translation:
A state shall rise,
in the ashes of burned homes,
It's only one master that rules,
we honour you satan, the king of the strong ones.