Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-러시아어 - du brichst ja ihr den Kifer

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어불가리아어러시아어

제목
du brichst ja ihr den Kifer
본문
tatitoma에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

du brichst ja ihr den Kifer

제목
Ты сломаешь ей челюсть
번역
러시아어

Lenzik에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Ты сломаешь ей челюсть
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 9일 10:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 8일 11:56

ramarren
게시물 갯수: 291
It seems that here should be present tense, but in translation future is used.

2008년 9월 9일 15:40

Lenzik
게시물 갯수: 10
"du brichst ihr ja den Kiefer" kann man in zwei Zeitlichen Formen verstehen
1. Als präsens: als ob ihr grade jemand den Kiefer bricht und es schon geschieht
oder
2. als ob ihr den Kiefer gebochen werden könnte und es wird vorgewahrnt