Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-스페인어 - il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어스페인어

제목
il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua...
본문
akab1958에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua voce, il tuo sguardo.
Quando rientro correrò da te per abbracciarti e stringerti forte forte

제목
Tu rostro muy dulce...
번역
스페인어

italo07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Tu rostro muy dulce, tus ojos, tu voz, tu mirada.
Cuando vuelva correré hacia ti para abrazarte muy fuerte.
이 번역물에 관한 주의사항
stringere = abbracciare
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 9일 14:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 9일 14:20

pirulito
게시물 갯수: 1180
¿Se trata de un enamorado que intenta huir? Obviamente no.

Hay una expresión que no tiene sentido en castellano:

correré de ti

Cuando regrese, correré a ti ( o bien "por ti", "hacia ti" ) para abrazarte y apretarte fuerte fuerte



2008년 9월 9일 16:51

italo07
게시물 갯수: 1474
Gracias pirulito

CC: pirulito