Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - Mãe, és o incentivo do meu caminhar.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어우크라이나어

분류 문장

제목
Mãe, és o incentivo do meu caminhar.
번역될 본문
thamysa에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Mãe, és o incentivo do meu caminhar.
goncin에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 12월 24일 17:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 24일 17:15

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Wrong sentence, native speaker

CC: Francky5591

2008년 12월 24일 17:18

Francky5591
게시물 갯수: 12396
My fault about this one, Lilian, I thought it would be acceptable using a verb in it and I'm the one who added this "és a" so if it is the wrong gender, we won't ask the requester to edit this text, we shall edit (I, should I say...) it ourselves!

CC: lilian canale

2008년 12월 24일 17:37

goncin
게시물 갯수: 3706
It has been already translated, so I've fixed the original in a manner it makes sense.

CC: lilian canale