| |
|
번역 - 영어-스웨덴어 - It was found that the educational ...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 설명들 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | It was found that the educational ... | | 원문 언어: 영어
It was found that the educational level of nurses was related most strongly to the way nurses communicate with their eldery patients | | It was found that the educational level of nursses was related most strongly to the waynurses communicate with their eldery patients |
|
| Man fann att utbildningsnivÃ¥n ... | | 번역될 언어: 스웨덴어
Man fann att utbildningsnivån för sjuksköterskor i högsta grad hade samband med hur sjuksköterskor kommunicerar med sina äldre patienter. |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 17일 13:06
마지막 글 | | | | | 2009년 6월 16일 19:57 | | | Lilian, vad tror du om att göra nÃ¥gra korr:
"Man fann att utbildningsnivÃ¥n för sjuksköterskor i mycket hög grad hade samband med hur sjuksköterskor kommunicerar med sina äldre patienter." ? | | | 2009년 6월 16일 20:05 | | | OK, men kan du peka pÃ¥ vad som är fel i min version?
Den del du ändrade (i mycket hög grad hade samband) verkligen förvirrade mig.
| | | 2009년 6월 16일 20:55 | | | kommunicera ---> kommunicerar
Du kan inte säga "är främst i stämde med sättet hur" ....det låter skumt, man förstår inte vad som menas helt enkelt! Möjligen skulle du nog kunna skriva "främst stämde överrens med det sätt som sjuksköterskor...". Det kan nog funka
Jag försökte bara hitta ett annat sätt att uttrycka "was related most strongly to", men om du inte gillar det så, ok!
| | | 2009년 6월 16일 21:01 | | | hade samband med - relaterade till - hängde ihop - stämde överrens... | | | 2009년 6월 16일 21:47 | | | Jag har att gillar det , jag ville bara förstÃ¥ vad som var fel | | | 2009년 6월 16일 21:53 | | | Förstod du nÃ¥'t da?
Satte igÃ¥ng en omröstning för säkerhets skull. | | | 2009년 6월 16일 22:57 | | | Jag röstade för, men sen sÃ¥g jag att "most strongly" borde vara "i högsta grad". Vad säger ni om det?? | | | 2009년 6월 17일 13:04 | | | Absolut, ännu bättre, TACK Lena!
Jag korr. och godkänner den sedan Lilian | | | 2009년 6월 17일 13:12 | | | Thanks, girls |
|
| |
|