Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - ξερω οτι αν ηταν στο χερι σου θα εκανες και ωραιο...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ξερω οτι αν ηταν στο χερι σου θα εκανες και ωραιο...
본문
khalili에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

ξερω οτι αν ηταν στο χερι σου θα εκανες και ωραιο δωρακι

제목
I know that if you could, you would have made a pretty gift, too.
번역
영어

bouboukaki에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I know that if you could, you would have made a pretty gift, too.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 20일 15:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 13일 17:53

xristi
게시물 갯수: 217
Με το too νομίζω ότι βγάζει άλλο νόημα. Δε λέει "κι εσύ θα έκανες ωραίο δωράκι". Ίσως με το also να πάει καλύτερα. "you would also made a ..."