Käännös - Kreikka-Englanti - ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Kirje / Sähköposti  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο... | | Alkuperäinen kieli: Kreikka
ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο δωÏακι |
|
| I know that if you could, you would have made a pretty gift, too. | | Kohdekieli: Englanti
I know that if you could, you would have made a pretty gift, too. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Elokuu 2009 15:25
Viimeinen viesti | | | | | 13 Elokuu 2009 17:53 | | | Με το too νομίζω ότι βγάζει άλλο νόημα. Δε λÎει "κι ÎµÏƒÏ Î¸Î± Îκανες ωÏαίο δωÏάκι". Ίσως με το also να πάει καλÏτεÏα. "you would also made a ..." |
|
|