Umseting - Grikskt-Enskt - ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο... | | Uppruna mál: Grikskt
ξεÏω οτι αν ηταν στο χεÏι σου θα εκανες και ωÏαιο δωÏακι |
|
| I know that if you could, you would have made a pretty gift, too. | | Ynskt mál: Enskt
I know that if you could, you would have made a pretty gift, too. |
|
Síðstu boð | | | | | 13 August 2009 17:53 | | | Με το too νομίζω ότι βγάζει άλλο νόημα. Δε λÎει "κι ÎµÏƒÏ Î¸Î± Îκανες ωÏαίο δωÏάκι". Ίσως με το also να πάει καλÏτεÏα. "you would also made a ..." |
|
|