Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-라틴어 - αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어라틴어

분류 연설 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.
본문
celeber fortis에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

제목
Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge from User10:
"If I can't love you, let me dream of you"
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 13일 18:21