Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Λατινικά - αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΛατινικά

Κατηγορία Ομιλία - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από celeber fortis
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

τίτλος
Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge from User10:
"If I can't love you, let me dream of you"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 13 Ιανουάριος 2010 18:21