Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Латински - αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиЛатински

Категория Реч - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.
Текст
Предоставено от celeber fortis
Език, от който се превежда: Гръцки

αν δεν μπορώ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειρεύομαι.

Заглавие
Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte.
Забележки за превода
Bridge from User10:
"If I can't love you, let me dream of you"
За последен път се одобри от Aneta B. - 13 Януари 2010 18:21