Tafsiri - Kigiriki-Kilatini - αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι.Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Speech - Love / Friendship  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. | | Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. |
|
| Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte. | | Lugha inayolengwa: Kilatini
Si te amare non possum, de te somniare mihi permitte. | | Bridge from User10: "If I can't love you, let me dream of you"
|
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 13 Januari 2010 18:21
|